English | Odia (ଓଡ଼ିଆ) | French | German | Japanese | Spanish |
---|---|---|---|---|---|
What is your name ? | ତୁମ ନାମ କ’ଣ ? | Quel est votre nom ? | Wie heißen Sie ? | お名前は何ですか ? Onamaehanandesuka ? |
Cuál es su nombre ? |
Which village do you belong to ? |
ତୁମେ କେଉଁ ଗ୍ରାମର ଅଟ ? | A quel village appartiens-tu ? |
Zu welchem Dorf gehörst du ? |
あなたはどの村に属しますか ? Anata wa dono mura ni zokushimasu ka ? |
¿A qué pueblo perteneces? |
What is the name of your village ? | ତୁମ ଗ୍ରାମର ନାମ କ’ଣ ? | Quel est le nom de votre village? | Wie heißt dein Dorf? | あなたの村の名前は何ですか? Anata no mura no namae wa nanidesu ka? |
¿Cómo se llama tu pueblo? |
Are you married ? | ତୁମେ ବାହା ହୋଇଛ କି ? | Es-tu marié ? | Sind Sie verheiratet ? | あなたは結婚していますか ? Anata wa kekkon shite imasu ka? |
Estás casado ? |
How many children have you got ? | ତୁମର କେତେ ପିଲା ଛୁଆ ଅଛନ୍ତି ? | Combien d'enfants avez-vous ? | Wie viele Kinder hast du ? | 子供は何人いるのですか ? Kodomo wa nan-ri iru nodesu ka? |
Cuantos hijos tienes ? |
How many sons have you got ? | ତୁମର କେତେ ପୁଅ ଅଛନ୍ତି ? | Combien de fils as-tu? | Wie viele Söhne hast du? | 何人の息子がいますか? Nan-ri no musuko ga imasu ka? |
¿Cuántos hijos tienes? |
How many daughters have you got ? | ତୁମର କେତେ ଝିଅ ଅଛନ୍ତି ? | Combien de filles avez-vous? | Wie viele Töchter hast du? | 何人の娘がいますか? Nan-ri no musume ga imasu ka? |
¿Cuántas hijas tienes? |
Are your parents alive ? | ତୁମର ପିତାମାତା ଜୀବିତ ଅଛନ୍ତି କି ? | Vos parents sont en vie? | Sind deine Eltern am Leben? | あなたの両親は生きていますか? Anata no ryōshin wa ikite imasu ka? |
¿Están vivos tus padres? |
What is your father’s name ? | ତୁମ ବାପାଙ୍କ ନାମ କ’ଣ ? | Quel est le nom de votre père ? | Wie heißt dein Vater ? | あなたのお父さんの名前は何ですか ? Anata no otōsan no namae wa nanidesu ka? |
Cuál es el nombre de su padre ? |
What is your mother’s name ? | ତୁମ ମା’ଙ୍କ ନାମ କ’ଣ ? | Quel est le nom de votre mère ? | Wie heißt deine Mutter ? | 貴方のお母さんの名前はなんですか ? Anata no okāsan no namae wa nandesu ka? |
Cuál es el nombre de su madre ? |
Do you have your grand parents ? | ତୁମର ଜେଜେ/ ଅଜା, ଜେଜମା/ ଆଈ ଜୀବିତ ଅଛନ୍ତି କି ? | Avez-vous vos grands parents? | Hast du deine Großeltern? | 祖父母はいますか? Sofubo wa imasu ka? |
¿Tienes tus abuelos? |
What is your grandfather’s name ? | ତୁମ ଜେଜେ/ ଅଜାଙ୍କର ନାମ କ’ଣ ? | Quel est le nom de votre grand-père? | Wie heißt dein Großvater? | あなたの祖父の名前は何ですか? Anata no sofu no namae wa nanidesu ka? |
¿Cómo se llama tu abuelo? |
What is your grandmother’s name ? | ତୁମ ଜେଜେମା/ ଆଈଙ୍କ ନାମ କ’ଣ ? | Quel est le nom de votre grand-mère? | Wie heißt deine Großmutter? | あなたの祖母の名前は何ですか? Anata no sobo no namae wa nanidesu ka? |
¿Cómo se llama tu abuela? |
How many brothers have you got ? | ତୁମର କେତେ ଭାଇ ଅଛନ୍ତି ? | Combien de frères as-tu ? | Wie viele Brüder hast du ? | 何人兄弟ですか ? Nan-ri kyōdaidesu ka? |
Cuantos hermanos tienes ? |
What are their names ? | ସେମାନଙ୍କର ନାମ କ’ଣ ? | Quels sont leurs noms ? | Wie heissen sie ? | それらの名称は何ですか ? Sorera no meishō wa nanidesu ka? |
Cuáles son sus nombres ? |
What are your brothers doing ? | ତୁମ ଭାଇମାନେ କ’ଣ କରୁଛନ୍ତି ? | Que font tes frères? | Was machen deine Brüder? | あなたの兄弟は何をしていますか? Anata no kyōdai wa nani o shite imasu ka? |
¿Qué están haciendo tus hermanos? |
Do your brothers help you in your work ? | ତୁମ ଭାଇମାନେ ତୁମକୁ କାମରେ ସାହାଯ୍ୟ କରନ୍ତି କି ? | Vos frères vous aident-ils dans votre travail? | Helfen dir deine Brüder bei deiner Arbeit? | あなたの兄弟はあなたの仕事であなたを助けていますか? Anata no kyōdai wa anata no shigoto de anata o tasukete imasu ka? |
¿Tus hermanos te ayudan en tu trabajo? |
Which work do they prefer to do ? | କେଉଁ କାମ କରିବାକୁ ସେମାନେ ପସନ୍ଦ କରନ୍ତି ? | Quel travail préfèrent-ils faire? | Welche Arbeit bevorzugen sie? | 彼らはどの仕事をするのが好きですか? Karera wa dono shigoto o suru no ga sukidesu ka? |
¿Qué trabajo prefieren hacer? |
Do they like to live together ? | ସେମାନେ ଏକାଠି ରହିବାକୁ ଭଲ ପାଆନ୍ତି କି ? | Aiment-ils vivre ensemble? | Leben sie gern zusammen? | 彼らは一緒に暮らすのが好きですか? Karera wa issho ni kurasu no ga sukidesu ka? |
¿Les gusta vivir juntos? |
Do they help the neighbours in their work ? | ସେମାନେ ପଡ଼ୋଶୀମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟରେ ସହଯୋଗ କରନ୍ତି କି ? | Est-ce qu'ils aident les voisins dans leur travail? | Helfen sie den Nachbarn bei ihrer Arbeit? | 彼らは彼らの仕事で隣人を助けますか? Karera wa karera no shigoto de rinjin o tasukemasu ka? |
¿Ayudan a los vecinos en su trabajo? |
How many sisters have you got ? | ତୁମର କେତେଜଣ ଭଉଣୀ ଅଛନ୍ତି ? | Combien de soeurs as-tu ? | Wie viele Schwestern hast du ? | あなたは何人の姉妹を持っていますか? Anata wa nan-ri no shimai o motte imasu ka? |
Cuántas hermanas tienes ? |
What are their names ? | ସେମାନଙ୍କର ନାମ କ’ଣ ? | Quels sont leurs noms ? | Wie heissen sie ? | それらの名称は何ですか ? Sorera no meishō wa nanidesu ka? |
Cuáles son sus nombres ? |
What are your sisters doing ? | ତୁମ ଭଉଣୀମାନେ କ’ଣ କରୁଛନ୍ତି ? | Que font tes soeurs? | Was machen deine Schwestern? | あなたの姉妹は何をしていますか? Anata no shimai wa nani o shite imasu ka? |
¿Qué están haciendo tus hermanas? |
Do they know cooking ? | ସେମାନେ ରୋଷେଇ ଜାଣନ୍ତି କି ? | Est-ce qu'ils savent cuisiner? | Kennen sie sich mit Kochen aus? | 彼らは料理を知っていますか? Karera wa ryōri o shitte imasu ka? |
¿Saben cocinar? |
Do they sing song on special occasions ? | ସେମାନେ ବିଶେଷ ଅବସରରେ ଗୀତ ବୋଲନ୍ତି କି ? | Est-ce qu'ils chantent des chansons à des occasions spéciales? | Singen sie zu besonderen Anlässen Lieder? | 彼らは特別な機会に歌を歌いますか? Karera wa tokubetsuna kikai ni uta o utaimasu ka? |
¿Cantan canciones en ocasiones especiales? |
Are your brothers married ? | ତୁମର ଭାଇମାନେ ବିବାହ କରିଛନ୍ତି କି ? | Vos frères sont-ils mariés? | Sind deine Brüder verheiratet? | あなたの兄弟は結婚していますか? Anata no kyōdai wa kekkon shite imasu ka? |
¿Tus hermanos están casados? |
How many brothers are not married ? | କେତେଜଣ ଭାଇ ବିବାହ କରିନାହାନ୍ତି ? | Combien de frères ne sont pas mariés? | Wie viele Brüder sind nicht verheiratet? | 結婚していない兄弟は何人ですか? Kekkon shite inai kyōdai wa nan-ridesu ka? |
¿Cuántos hermanos no están casados? |
Are your sisters married ? | ତୁମର ଭଉଣୀମାନେ ବିବାହ କରିଛନ୍ତି କି ? | Vos soeurs sont-elles mariées? | Sind deine Schwestern verheiratet? | あなたの姉妹は結婚していますか? Anata no shimai wa kekkon shite imasu ka? |
¿Tus hermanas están casadas? |
How many sisters are married ? | କେତେଜଣ ଭଉଣୀ ବିବାହ କରିଛନ୍ତି ? | Combien de soeurs sont mariées? | Wie viele Schwestern sind verheiratet? | 何人の姉妹が結婚していますか? Nan-ri no shimai ga kekkon shite imasu ka? |
¿Cuántas hermanas están casadas? |
How many sisters are unmarried ? | କେତେଜଣ ଭଉଣୀ ବିବାହ କରିନାହାନ୍ତି ? | Combien de soeurs sont célibataires? | Wie viele Schwestern sind unverheiratet? | 未婚の姉妹は何人ですか? Mikon no shimai wa nan-ridesu ka? |
¿Cuántas hermanas son solteras? |
How many brothers does your father have? | ତୁମ ବାପାଙ୍କର କେତେଜଣ ଭାଇ ଅଛନ୍ତି ? | Combien de frères ton père a-t-il? | Wie viele Brüder hat dein Vater? | あなたの父親には何人の兄弟がいますか? Anata no chichioya ni wa nan-ri no kyōdai ga imasu ka? |
¿Cuántos hermanos tiene tu padre? |
How many sisters does your father have? | ତୁମ ବାପାଙ୍କର କେତେଜଣ ଭଉଣୀ ଅଛନ୍ତି ? | Combien de soeurs ton père a-t-il? | Wie viele Schwestern hat dein Vater? | あなたの父親には何人の姉妹がいますか? Anata no chichioya ni wa nan-ri no shimai ga imasu ka? |
¿Cuántas hermanas tiene tu padre? |
How many brothers does your mother have? | ତୁମ ମା’ଙ୍କର କେତେଜଣ ଭାଇ ଅଛନ୍ତି ? | Combien de frères ta mère a-t-elle? | Wie viele Brüder hat deine Mutter? | あなたの母親には何人の兄弟がいますか? Anata no hahaoya ni wa nan-ri no kyōdai ga imasu ka? |
¿Cuántos hermanos tiene tu madre? |
How many sisters does your mother have ? | ତୁମ ମା’ଙ୍କର କେତେଜଣ ଭଉଣୀ ଅଛନ୍ତି ? | Combien de soeurs ta mère a-t-elle? | Wie viele Schwestern hat deine Mutter? | あなたのお母さんは何人の姉妹がいますか? Anata no okāsan wa nan-ri no shimai ga imasu ka? |
¿Cuántas hermanas tiene tu madre? |
What do you call your father ? | ତୁମ ବାପାଙ୍କୁ ତୁମେ କ’ଣ ଡାକୁଛ ? | Comment appelez-vous votre père? | Wie nennst du deinen Vater? | あなたはあなたの父親を何と呼びますか? Anata wa anata no chichioya o nanto yobimasu ka? |
¿Cómo llamas a tu padre? |
What do you eat daily ? | ତୁମେ ପ୍ରତିଦିନ କ’ଣ ଖାଅ ? | Que manges-tu quotidiennement? | Was isst du täglich? | 毎日何を食べますか? Mainichi nani o tabemasu ka? |
¿Qué comes a diario? |
Who is your best friend ? | ତୁମର ପ୍ରିୟ ସାଙ୍ଗ କିଏ ? | Qui est ton meilleur ami ? | Wer ist dein bester Freund ? | あなたの親友は誰ですか? Anata no shin'yū wa daredesu ka? |
Quién es tu mejor amigo ? |
How are you ? | ତୁମେ କେମିତି ଅଛ ? | Comment vas-tu ? | Wie gehts ? | お元気ですか ? Ogenkidesuka? |
Cómo estás ? |
Are you fine ? | ସବୁ କୁଶଳ ତ ? | Tu vas bien ? | Ist alles gut mit Ihnen ? | 大丈夫ですか ? Daijōbudesuka? |
Estás bien ? |
How is your health ? | ତୁମର ସ୍ୱାସ୍ଥ୍ୟ କେମିତି ଅଛି ? | Comment est votre état de santé ? | Wie geht es deiner Gesundheit ? | 体の調子はどう ? Karada no chōshi wa dō? |
Cómo está tu salud ? |
What do you do when your father suffers from illness ? | ତୁମ ବାପାଙ୍କ ଦେହ ଖରାପ ହେଲେ ତୁମେ କ’ଣ କର ? | Que faites-vous lorsque votre père souffre de maladie? | Was machst du, wenn dein Vater krank ist? | お父さんが病気になったらどうしますか? Otōsan ga byōki ni nattara dō shimasu ka? |
¿Qué haces cuando tu padre sufre una enfermedad? |
Are you fine now ? | ତୁମେ ଏବେ ଭଲ ଅଛ ତ ? | Tu vas bien maintenant ? | Geht es dir jetzt gut? | 今元気ですか? Ima genkidesu ka? |
Estás bien ahora ? |
Do you know how to read and write ? | ତୁମେ ପଢ଼ା ଲେଖା ଜାଣ କି ? | Savez-vous lire et écrire? | Kannst du lesen und schreiben? | 読み書きの方法を知っていますか? Yomikaki no hōhō o shitte imasu ka? |
¿Sabes leer y escribir? |
What do you like to do ? | ତୁମେ କ’ଣ କରିବାକୁ ଭଲ ପାଅ ? | Qu'aimez-vous faire ? | Was möchtest du tun ? | 何をしたいですか ? Nani o shitaidesu ka? |
Qué te gusta hacer ? |
What have you eaten today ? | ତୁମେ ଆଜି କ’ଣ ଖାଇଛ ? | Qu'as-tu mangé aujourd'hui ? | Was hast du heute gegessen ? | 今日は何を食べましたか ? Kyō wa nani o tabemashita ka? |
Qué has comido hoy ? |
Are all of your family members in good health ? | ତୁମ ପରିବାରରେ ସମସ୍ତଙ୍କ ଦିହପା ଭଲ ଅଛି କି ? | Tous les membres de votre famille sont-ils en bonne santé? | Sind alle Ihre Familienmitglieder bei guter Gesundheit? | 家族全員が健康ですか? Kazoku zen'in ga kenkōdesu ka? |
¿Todos los miembros de su familia gozan de buena salud? |
How old are you now ? | ତୁମର ବର୍ତ୍ତମାନ ବୟସ କେତେ ? | Quel âge as-tu maintenant ? | Wie alt bist du jetzt ? | 何歳ですか ? Nan-saidesu ka? |
Cuántos años tienes ahora ? |
Do you like to sing ? | ତୁମେ ଗୀତ ବୋଲିବାକୁ ଭଲ ପାଅ କି ? | Aimez-vous chanter ? | Magst du es zu singen ? | 歌うのは好きですか ? Utau no wa sukidesu ka? |
Te gusta cantar ? |
Do you take part in dance ? | ତୁମେ ନାଚରେ ଭାଗ ନିଅ କି ? | Participes-tu à la danse? | Nimmst du am Tanz teil? | ダンスに参加していますか? Dansu ni sanka shite imasu ka? |
¿Participas en el baile? |
What makes you laugh always ? | ତୁମେ କ’ଣ ପାଇଁ ସବୁବେଳେ ହସ ? | Qu'est-ce qui te fait rire toujours? | Was bringt dich immer zum Lachen? | 何があなたをいつも笑わせますか? Nani ga anata o itsumo warawasemasu ka? |
¿Qué te hace reír siempre? |
Have you ever helped your friend ? | ତୁମେ ତୁମ ସାଙ୍ଗକୁ କେବେ ସାହାଯ୍ୟ କରିଛ କି ? | Avez-vous déjà aidé votre ami? | Haben Sie jemals Ihrem Freund geholfen? | 友達を助けたことがありますか? Tomodachi o tasuketa koto ga arimasu ka? |
¿Alguna vez has ayudado a tu amigo? |
How many members are there in your family ? | ତୁମ ପରିବାରର ସଦସ୍ୟ ସଂଖ୍ୟା କେତେ ? | Combien de membres y a-t-il dans votre famille? | Wie viele Mitglieder hat Ihre Familie? | あなたの家族には何人のメンバーがいますか? Anata no kazoku ni wa nan-ri no menbā ga imasu ka? |
¿Cuántos miembros hay en tu familia? |
Who are there in your family ? | ତୁମ ପରିବାରରେ କିଏ କିଏ ଅଛନ୍ତି ? | Qui sont là dans ta famille? | Wer ist in deiner Familie? | あなたの家族には誰がいますか? Anata no kazoku ni wa dare ga imasu ka? |
¿Quiénes hay en tu familia? |
Do your family members like each other ? | ତୁମ ପରିବାରର ଲୋକେ ପରସ୍ପରକୁ ଭଲ ପାଆନ୍ତି କି ? | Les membres de votre famille s'aiment-ils? | Mögen sich Ihre Familienmitglieder? | あなたの家族はお互い好きですか? Anata no kazoku wa otagai sukidesuka? |
¿Se gustan los miembros de su familia? |
How many males are there in your family ? | ତୁମ ପରିବାରରେ କେତେଜଣ ପୁରୁଷ ଅଛନ୍ତି ? | Combien y a-t-il d'hommes dans votre famille? | Wie viele Männer sind in Ihrer Familie? | あなたの家族には何人の男性がいますか? Anata no kazoku ni wa nan-ri no dansei ga imasu ka? |
¿Cuántos hombres hay en tu familia? |
How many females are there in your family ? | ତୁମ ପରିବାରରେ କେତେଜଣ ମହିଳା ଅଛନ୍ତି ? | Combien de femmes y a-t-il dans votre famille? | Wie viele Frauen gibt es in Ihrer Familie? | あなたの家族には何人の女性がいますか? Anata no kazoku ni wa nan-ri no josei ga imasu ka? |
¿Cuántas mujeres hay en tu familia? |
What is your son doing ? | ତୁମର ପୁଅ କ’ଣ କରୁଛି ? | Que fait ton fils? | Was macht dein sohn | あなたの息子は何をしていますか? Anata no musuko wa nani o shite imasu ka? |
Que esta haciendo tu hijo |
Why did your son discontinue his study ? | ତୁମର ପୁଅ କାହିଁକି ପାଠପଢ଼ା ଛାଡ଼ିଦେଲା ? | Pourquoi votre fils a-t-il interrompu ses études? | Warum hat Ihr Sohn das Studium abgebrochen? | なぜあなたの息子は勉強をやめたのですか? Naze anata no musuko wa benkyō o yameta nodesu ka? |
¿Por qué su hijo dejó de estudiar? |
Is your son capable enough to work now ? | ବର୍ତ୍ତମାନ ତୁମ ପୁ୍ଅ କାମ କରିବାକୁ ସମର୍ଥ କି ? | Votre fils est-il capable de travailler maintenant? | Kann Ihr Sohn jetzt arbeiten? | あなたの息子は今働くのに十分な能力がありますか? Anata no musuko wa ima hataraku no ni jūbun'na nōryoku ga arimasu ka? |
¿Su hijo es capaz de trabajar ahora? |
What do you think for the future of your children ? | ତୁମ ପିଲାମାନଙ୍କ ଭବିଷ୍ୟତ ପାଇଁ ତୁମେ କ’ଣ ଚିନ୍ତା କରୁଛ ? | Que pensez-vous pour l'avenir de vos enfants? | Was denkst du für die Zukunft deiner Kinder? | あなたの子供たちの将来についてどう思いますか? Anata no kodomo-tachi no shōrai ni tsuite dōomoimasuka? |
¿Qué piensas para el futuro de tus hijos? |
What is your daughter doing ? | ତୁମ ଝିଅ କ’ଣ କରୁଛି ? | Que fait ta fille? | Was macht deine Tochter ? | あなたの娘は何をしていますか? Anata no musume wa nani o shite imasu ka? |
¿Qué está haciendo tu hija? |
Is your daughter going to school ? | ତୁମ ଝିଅ ସ୍କୁଲକୁ ଯାଉଛି କି ? | Est-ce que votre fille va à l'école? | Geht deine Tochter zur Schule? | あなたの娘は学校に行きますか? Anata no musume wa gakkō ni ikimasu ka? |
¿Tu hija va a la escuela? |
In which class is she studying? | ଝିଅ କେଉଁ ଶ୍ରେଣୀରେ ପଢ଼ୁଛି ? | Dans quelle classe étudie-t-elle? | In welcher Klasse lernt sie? | 彼女はどのクラスで勉強していますか? Kanojo wa dono kurasu de benkyō shite imasu ka? |
¿En qué clase está estudiando? |
What does she do at home ? | ଝିଅ ଘରେ କ’ଣ କରେ ? | Que fait-elle à la maison? | Was macht sie zu Hause? | 彼女は家で何をしますか? Kanojo wa ie de nani o shimasu ka? |
¿Qué hace ella en casa? |
Does she help her mother in home work ? | ସେ ମା’ଙ୍କୁ ଘର କାମରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ କି ? | Aide-t-elle sa mère au travail à la maison? | Hilft sie ihrer Mutter bei der Hausarbeit? | 彼女は家事で母親を助けますか? Kanojo wa kaji de hahaoya o tasukemasu ka? |
¿Ayuda ella a su madre en el trabajo a domicilio? |
What is the name of your best friend ? | ତୁମର ପ୍ରିୟ ସାଙ୍ଗର ନାମ କ’ଣ ? | Quel est le nom de votre meilleur ami? | Wie heißt dein bester Freund? | あなたの親友の名前は何ですか? Anata no shin'yū no namae wa nanidesu ka? |
¿Cómo se llama tu mejor amigo? |
What is the name of his village ? | ତାଙ୍କ ଗାଁର ନାମ କ’ଣ ? | Quel est le nom de son village? | Wie heißt sein Dorf? | 彼の村の名前は何ですか? Kare no mura no namae wa nanidesu ka? |
¿Cómo se llama su pueblo? |
Do you know singing ? | ତୁମେ ଗୀତ ଗାଇ ଜାଣ କି ? | Savez-vous chanter? | Kannst du singen | 歌を知っていますか? Uta o shitte imasu ka? |
¿Sabes cantar? |
Who is your dearest fellow ? | ତୁମର ଅତି ନିଜର କିଏ ? | Qui est ton plus cher compagnon? | Wer ist dein liebster Kerl? | あなたの最愛の仲間は誰ですか? Anata no saiai no nakama wa daredesu ka? |
¿Quién es tu amigo más querido? |